Что называют горением экзотермическая
Перейти к содержимому

Что называют горением экзотермическая

  • автор:

горение

3.3 горение: Экзотермическая реакция окисления вещества, сопровождающаяся по крайней мере одним из трех факторов: пламенем, свечением, выделением дыма.

Экзотермическая реакция окисления вещества, сопровождающаяся, по крайней мере, одним из трех факторов: пламенем, свечением, выделением газа

Экзотермическая реакция окисления вещества, сопровождающаяся по крайней мере одним из трех факторов: пламенем, свечением, выделением дыма

5. Горение — химическая реакция окисления, сопровождающаяся выделением тепла и (или) дыма, появлением пламени и (или) тлением.

6.2. Горение — химическая реакция окисления, сопровождающаяся выделением тепла и (или) дыма, появлением пламени и (или) тлением.

3.7. Горение — экзотермическая реакция окисления вещества, сопровождающаяся, по крайней мере, одним из трех факторов: пламенем, свечением, выделением дыма.

3.2 горение: Экзотермическая реакция окисления вещества, сопровождаемая по крайней мере одним из трех факторов: пламенем, свечением, выделением дыма.

3.7 горение: Реакция, которая включает как сгорание органических материалов, так и окисление металлов.

3.2 горение: Экзотермическая реакция окисления вещества, сопровождающаяся по крайней мере одним из трех факторов: пламенем, свечением, выделением дыма.

3.11 горение: Экзотермическая реакция окисления вещества, сопровождающаяся по крайней мере одним из трех факторов: пламенем, свечением, выделением дыма.

3.11 горение: Экзотермическая реакция окисления вещества, сопровождающаяся по крайней мере одним из трех факторов: пламенем, свечением, выделением дыма.

3.2 горение: Химическая реакция окисления, сопровождающаяся выделением тепла и (или) дыма, появлением пламени и (или) тлением

3.2. Горение (по СТ СЭВ 383).

3.1.17 горение (combustion): Химическая реакция материала за счет быстрого окисления с выделением тепла и света.

3.1 горение (combustion): Экзотермическая реакция сгорания вещества в окислителе.

Примечание — При горении обычно происходит выделение продуктов сгорания, сопровождаемое наличием пламени и/или видимым свечением.

3.9 горение: Экзотермическая реакция окисления вещества, сопровождающаяся, по крайней мере, одним из трех факторов: пламенем, свечением, выделением дыма.

2. Горение — экзотермическая реакция окисления вещества, сопровождающаяся, по крайней мере, одним из трех факторов: пламенем, свечением, выделением дыма.

2. Горение — экзотермическая реакция окисления вещества, сопровождающаяся, по крайней мере, одним из трёх факторов: пламенем, свечением, выделением дыма.

211. Горение – сложная химическая реакция окисления, сопровождающаяся выделением тепла (экзотермическая реакция) и света.

212. Горение без свечения, обычно опознаваемое, как правило, по появлению дыма, называется тлением.

213. Термином «Взрыв» принято обозначать внезапное изменение (окисление) состояния вещества (материала), сопровождающееся выделением тепла и резким повышением давления вследствие расширения газов.

22. ГРУППЫ ГОРЮЧЕСТИ ВЕЩЕСТВ (МАТЕРИАЛОВ)

221. ОЕЩЕЕ ПОЛОЖЕНИЯ

В зависимости от реакции вещества (материала) на воздействие огня или высокой температуры они подразделяются на негорючие, трудно горючие и горючие.

Смотри также родственные термины:

111. Горение и взрыв возможны только при наличии трех факторов: горючего вещества, окислителя, которые в смеси с горючим веществом в определенной концентрации — между нижним (НПВ) и верхним (ВПВ) пределами взрыва — образуют горючую или взрывоопасную смесь (среду), и источника зажигания.

Наглядно это можно было показать на примере «огненного» треугольника, представленного на рис.1

x004.jpg

Отсутствие хотя бы одной из сторон треугольника делают горение или взрыв невозможным.

112. Одним из важнейших аспектов любых нормативных документов, так же как и настоящих рекомендаций, являются границы, в которых они действуют или область их распространения.

В рассматриваемой области – это четкое определение спектра горючих веществ, окислителя, источника воспламенения (или зажигания), а также места размещения электроустановки (или электрооборудования, как части и ее).

113. Настоящие рекомендации, также как и международные стандарты и рекомендации распространяются на электроустановки, размещаемые в зданиях и сооружениях, в помещениях, под навесом и на открытом воздухе, в том числе внутри технологического оборудования и трубопроводов (в отступлении от 7.3.1. title=»Правила устройства электроустановок. Издание 7″), где применяются, перерабатываются или складируются горючие вещества, отнесённые к взрывоопасным (см. раздел 3).

При этом, в качестве окислителя рассматривается только кислород воздуха, а в качестве источника зажигания – только электрооборудование, т.е. опасные нагревы его поверхностей, искры и дуги, образующиеся как при его нормальной работе, так и в результате различных неисправностей.

114. Настоящие рекомендации не распространяются на:

— электроустановки рудников и шахт, опасных по рудничному газу метану и угольной пыли, а так же на предприятия, взрывоопасность которых является средствами применения, производства или храпения взрывчатых веществ;

— на другие окислители, за исключением кислорода воздуха (указание в п. 7.1.18 title=»Правила устройства электроустановок. Издание 7″ на какие-либо другие окислители является ошибочными и автоматически перенесено из title=»Определение категорий помещений, зданий и наружных установок по взрывопожарной и пожарной опасности» и title=»Определение категорий наружных установок по пожарной опасности») — взрывозащищенное электрооборудование испытывается и обеспечивает взрывобезопасность только в средах, где перемешиваются горючие вещества с воздухом;

— на любые другие источники воспламенения, не связанные с электроустановками.

12. ОСНОВНЫЕ НОРМАТИВНЫЕ ДОКУМЕНТЫ

Нормативные документы по электроустановкам во взрывоопасных зонах, базируясь на общих правилах изготовления электрооборудования и проектирования, монтажа и эксплуатации электроустановок, устанавливают дополнительные к ним требования, направленные на снижение до допустимого уровня вероятность того, что электроустановка может стать источником воспламенения окружающей взрывоопасной среды.

Развитие торгово-экономических связей в различных областях электротехники потребовало унификации национальных Норм и Правил различных стран для обеспечения адекватной безопасности. С этой целью были созданы Международная Электротехническая Комиссия, а в странах ЕЭС — Европейский Комитет по Стандартизации в области Электротехники. Широкое применение в нашей стране импортного взрывозащищенного электрооборудования, как единичного, так и в составе комплексных электроустановок, требует для обеспечения взрывобезопасностп сравнительного анализа, по крайней мере, основных Положений Международных и Российских Норм и Правил в данной области.

121. ПУБЛИКАЦИИ МЕЖДУНАРОДНОЙ ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКОЙ КОМИССИИ (МЭК — 1ЕС)

121.1. Международная Электротехническая Комиссии (МЭК), членом которой является и Россия, занимается разработкой единых и согласованных рекомендаций в области электротехники.

Технические проблемы рассматриваются в технических комитетах (ТК) МЭК.

Для выполнения этой работы все страны — члены МЭК — могут направлять в ТК своих экспертов.

Предложения, с которыми выступают те или иные члены МЭК, передаются на обсуждение соответствующего ТК и после всестороннего обсуждения ставятся на голосование, а по истечении шестимесячного срока (в случае их принятия за это время большинством членов) публикуются в качестве рекомендаций МЭК.

121.2. Публикации МЭК не являются нормативными документами и не претендуют эту роль. При росте числа стран, участвующих в их разработке, приходится идти на компромиссы, неизбежным следствием которых, в конечном итоге, является снижение требований к безопасности и многие проблемы, по которым страны — члены МЭК не могли прийти к согласованному мнению, оказались просто обойденными рекомендациями этой организации.

Перечень публикаций МЭК по электроустановкам во взрывоопасных зонах приведен в Приложении 1.

122. ЕВРОПЕЙСКИЕ НОРМЫ — СТАНДАРТЫ CENELEC

122.1. Для стран, входящих в Европейское Экономическое Сообщество (ЕЭС), разработкой единых согласованных норм занимается Европейский Комитет по стандартизации в области электротехники (CENELEC).

Европейские: нормы и стандарты CENELEC разработаны на базе национальных норм стран-членов ЕЭС и рекомендаций МЭК, но в отличии от рекомендаций МЭК, являются тщательно проработанными нормативными документами.

В 1977 г. Европейские Нормы были приняты в качестве национальных норм во всех странах-членах ЕЭС.

122.2. Перечень европейских норм по конструированию, испытанию и маркировке взрывозащищенного электрооборудования для взрывоопасной газовой среды (кроме шахт) приведен в Приложении 2, а обозначение этих норм, принятое в каждой из стран ЕЭС, дано в Приложении 3.

123. НОРМАТИВНЫЕ И ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ДОКУМЕНТЫ США

123.1. В то время как на базе рекомендаций МЭК и Европейских Норм происходит сближение национальных норм большинства стран, процесс этот. по крайней мере в области электроустановок во взрывоопасных зонах, практически не затронул норм США, хотя они также являются членом МЭК.

Нормы и Правила США (а также Канады и Мексики) в части классификации взрывоопасных зон и взрывоопасных смесей, подходам к конструкции и маркировке взрывозащищенного электрооборудования, выполнения электрических сетей во взрывоопасных зонах и т.п., стоят в мире особняком.

123.2. Поскольку электрооборудование США имеется в эксплуатации и в нашей стране, а при развитии торгово-экономических связей видимо оно будет поступать и в дальнейшем, знание, по крайней мере, основных положений норм США, представляет определенный практический интерес.

Основные нормы и рекомендуемые практики США по электроустановкам во взрывоопасных зонах приведены в Приложении 4.

124. НОРМАТИВНЫЕ ДОКУМЕНТЫ РФ

Перечень основных действующих нормативных документов Российской Федерации, имеющих отношение к электроустановкам во взрывоопасных зонах, приведены в Приложении 5.

124.1. СИСТЕМА СТАНДАРТОВ «ВЗРЫВОЗАЩИЩЕННОЕ И РУДНИЧНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ. ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ»

124.1.1. Данная система стандартов разработана на базе соответствующих публикаций МЭК взамен ранее действовавших ПИВЭ и ПИВРЭ.

124.1.2. Входящие в систему стандарты являются тщательно проработанными нормативными документами, определяющими требования к конструкции взрывозащищенного электрооборудования, методам его испытаний, классификации, маркировке и сертификации.

124.2. КОМПЛЕКС СТАНДАРТОВ «ЭЛЕКТРОУСТАНОВКИ ЗДАНИЙ. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ»

124.2.1. Этот комплекс стандартов является практически дословным переводом соответствующих частей и разделов публикации МЭК 364 «Электрические установки зданий» и публикации МЭК 449 «Диапазоны напряжения электрических установок зданий».

Отдельные стандарты, входящие и этот комплекс, вводились в действие в качестве Государственных стандартов РФ в период с 01.01.1995 г. по 01.01.1997 г.

124.2.2. Требования входящих в комплекс стандартов распространяются на электроустановки до 1кВ переменного тока:

— жилых и общественных зданий;

— производственных зданий;

— сельскохозяйственных строений;

— жилых автофургонов и стоянок для них;

— стройплощадок, зрелищных сооружений, ярмарок и др. временных сооружений.

Несмотря на название «Электроустановки зданий», требования стандартов распространяются и на электроустановки, размещаемые в зданиях и сооружениях, в том числе, и в наружных установках.

124.2.3. Комплекс стандартов не распространяется на: электроустановки шахт, электрифицированного транспорта летательных аппаратов, судов, а также электроустановки, расположенные в металлических резервуарах под водой и под землёй, в открытых карьерах, а также на электроустановки уличного освещения.

124.2.4. Фактически комплекс стандартов в рамках области распространения является сводом правил устройства электроустановок.

124.2.5. Введение комплекса стандартов преследовало следующие цели:

— так как требования комплекса стандартов «жестче» требований действующих title=»Правила устройства электроустановок. Издание 7″, и их реализация должна обеспечить большую безопасность при устройстве и эксплуатации электроустановок;

— унификацию отечественных и международных норм и правил.

124.2.6. Однако введение в действие данного комплекса стандартов в качестве основного нормативного документа (статус ГОСТа выше, чем у title=»Правила устройства электроустановок. Издание 7″) без переработки title=»Правила устройства электроустановок. Издание 7″ имеет и негативные стороны:

— публикации МЭК являются всего лишь рекомендациями (см. раздел 121.) и без тщательной доработки не могут претендовать на роль полноценного нормативного документа;

— одновременное действие двух нормативных документов – комплекса стандартов и title=»Правила устройства электроустановок. Издание 7″ с взаимоисключающими требованиями совершенно недопустимо.

На основании этого Главгосэнергонадзор Российской Федерации дал разъяснение о том, что данный комплекс стандартов относится к стандартам не прямого действия, и требования их будут реализоваться путем внедрения в title=»Правила устройства электроустановок. Издание 7″.

124.3. ПРАВИЛА УСТРОЙСТВА ЭЛЕКТРОУСТАНОВОК ( title=»Правила устройства электроустановок. Издание 7″)

124.3.1. В 1998 г. в Российской Федерации введено в действие шестое издание title=»Правила устройства электроустановок. Издание 7″, переработанное и дополненное изменениями, которое заменило ПУЭ-85.

За исключением изменений, внесенных в главу 71. в 1994 г., касающихся необходимости применения отдельного защитного проводника в цепях розеток и электрооборудования класса I по защите от поражения электрическим током, последнее издание title=»Правила устройства электроустановок. Издание 7″ практически полностью повторило ПУЭ-85.

124.3.2. В настоящее время (на момент подготовки данных рекомендации (март — июнь 1999 г.) ведется работа над новой редакцией title=»Правила устройства электроустановок. Издание 7″ седьмого издания, базой для которого должны являться соответствующие публикации МЭК.

124.4. ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОУСТАНОВОК ПОТРЕБИТЕЛЕЙ ( title=»Правила эксплуатации электроустановок потребителей»)

В 1997г. вышла новая редакция 5-го издания title=»Правила эксплуатации электроустановок потребителей» (1992г.) с изменениями и дополнениями в соответствии с информационными письмами Главгосэнергонадзора России от 30 09.93 г. №42-6/8-ЭТ и от 14.11.94 г. № 42-6/34-Э.

Определения термина из разных документов: Горение и взрыв

Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации . academic.ru . 2015 .

ЭКЗОТЕРМИЧЕСКАЯ РЕАКЦИЯ

ЭКЗОТЕРМИЧЕСКАЯ РЕАКЦИЯ, ХИМИЧЕСКАЯ РЕАКЦИЯ, при которой вырабатывается тепло и поднимается температура. Наглядным примером такой реакции является ГОРЕНИЕ. см. также ЭНДОТЕРМИЧЕСКАЯ РЕАКЦИЯ .

Научно-технический энциклопедический словарь .

Смотреть что такое «ЭКЗОТЕРМИЧЕСКАЯ РЕАКЦИЯ» в других словарях:

  • Экзотермическая реакция — химическая реакция, сопровождающаяся выделением теплоты. Противоположна эндотермической реакции. Полное количество энергии в химической системе чрезвычайно трудно измерить или подсчитать. С другой стороны, изменение энтальпи … Википедия
  • ЭКЗОТЕРМИЧЕСКАЯ РЕАКЦИЯ — химическая реакция, сопровождающаяся выделением теплоты (напр., горение). См. также Эндотермическая реакция … Российская энциклопедия по охране труда
  • ЭКЗОТЕРМИЧЕСКАЯ РЕАКЦИЯ — (от экзо. и греч. therme тепло) химическая реакция (напр., горение), при которой из реагирующей системы в окружающую среду выделяется тепло … Большой Энциклопедический словарь
  • экзотермическая реакция — Химическая реакция, сопровождающаяся выделением теплоты. [Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 103. Термодинамика. Академия наук СССР. Комитет научно технической терминологии. 1984 г.] Тематики термодинамика Обобщающие термины определения… … Справочник технического переводчика
  • экзотермическая реакция — (от экзо. и греч. thérmē тепло), химическая реакция (например, горение), при которой в реагирующей системе выделяется теплота. * * * ЭКЗОТЕРМИЧЕСКАЯ РЕАКЦИЯ ЭКЗОТЕРМИЧЕСКАЯ РЕАКЦИЯ, химическая реакция (например, горение), при которой из… … Энциклопедический словарь
  • Экзотермическая реакция — Exothermic reaction Экзотермическая реакция. Реакция, с выделением тепла, типа горения топлива или в результате химического взаимодействия полимеров на основе смол. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО… … Словарь металлургических терминов
  • экзотермическая реакция — egzoterminė reakcija statusas T sritis chemija apibrėžtis Reakcija, kurios metu išsiskiria šiluma. atitikmenys: angl. exothermic reaction rus. экзотермическая реакция … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
  • экзотермическая реакция — egzoterminė reakcija statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. exothermal reaction; exothermic reaction vok. exotherme Reaktion, f; wärmeabgebende Reaktion, f; wärmegebende Reaktion, f rus. экзотермическая реакция, f pranc. réaction… … Fizikos terminų žodynas
  • экзотермическая реакция — egzoterminė reakcija statusas T sritis Energetika apibrėžtis Cheminė reakcija, kuriai vykstant į aplinką išsiskiria šiluma. Tai kuro deginimas, cheminių junginių susidarymo reakcijos. atitikmenys: angl. exothermic reaction vok. exotherme Reaktion … Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas
  • Экзотермическая реакция — (от Экзо. и греч. thérmó тепло, жар) химическая реакция, сопровождающаяся выделением теплоты. Э. р. являются, например, Горение, Нейтрализация, большинство реакций образования химических соединений из простых веществ (См. Простое… … Большая советская энциклопедия

Горение (процесс горения)

Вы можете посмотреть авторское определение термина «процесс горения» профессора Абдурагимова И.М. с подробными разъяснениями сути этого явления или прочитать определения из разных источников ниже:

Определение

Источник

экзотермическая реакция, протекающая в условиях ее прогрессивного самоускорения

пункт 2.1.1 ГОСТ 12.1.044-89 (ИСО 4589-84) «Пожаровзрывоопасность веществ и материалов»

экзотермическая реакция окисления вещества, сопровождающаяся по крайней мере одним из трех факторов: пламенем, свечением, выделением дыма

пункт 1.5 СТ СЭВ 383-87 «Пожарная безопасность в строительстве» термины и определения (утратил силу)

химическая реакция окисления, сопровождающаяся выделением большого количества тепла и обычно свечением

пункт 1 ОСТ 78-2-73 Горение и пожарная опасность веществ. Терминология (утратил силу)

экзотермическая реакция сгорания вещества в окислителе

пункт 23 Международного стандарта 89/396/FDIS ИСО 13943 Пожарная безопасность — Словарь

химический процесс, основывающийся на избирательном сродстве кислотвора воздуха к горящему телу и во взаимном их химическом соединении

«Практическое наставление брандмейстерам» Санктпетерберг, Типография В. Плавильщикова 1818 г., стр.71

всякое быстрое соединение какого-нибудь вещества с кислородом, при котором отделяется такое количество тепла, что происходит накаливание, обыкновенно называется горением этого вещества. Но это определение не полно, потому что предметы могут гореть не в одном только кислороде, но и во многих других газах.Поэтому горением следует называть все происходящие в предметах изменения, называемые реакцией, которые только сопровождаются отделением света и большого количества теплоты.

Николаев А. Пожарная книга. Постановления закона о предосторожностях от огня и руководство к тушению всякого рода пожаров. С-Петерберг, Типография М. Стасюлевича 1875 г., стр.42

всякий химический экзотермический процесс, сопровождающийся столь энергичным выделением тепла, что при этом процессе появляется свечение

Тидеман Б.Г. Сциборский Д.Б. Химия горения, Издательство Наркомхоза РСФСР, Ленинград 1940 Москва, с 6

химический процесс, сопровождающийся выделением тепла и света

Демидов П.Г. Основы горения веществ, издательство Министерства коммунального хозяйства РСФСР, Москва, 1951 год. с.7

быстро протекающая химическая реакция, сопровождающаяся выделением тепла и излучением света

Годжелло М.Г., Демидов П.Г., Джалалов Е.М., Коршак З.В., Рябов И.В. «Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости» Из-во Министерства коммунального хозяйства РСФСР, Москва, 1956

всякая быстро протекающая химическая реакция, сопровождающаяся выделением тепла и света

Хитрин Л.Н. Физика горения и взрыва, Москва, Издательство Московского универтитета 1957 год с.5

всякая химическая реакция, сопровождающаяся выделением тепла и излучением света, например, реакции взаимодействия водорода с хлором, красного фосфора с бромом, бензина с кислородом воздуха, разложение сжатого ацетилена и т.д.

Челышев Ф.С., Сомова З.М. Демидов П.Г. Пожарная опасность речных судов и противопожарные мероприятия, издательство «Речной транспорт», Москва, 1959 год с.5.

сложный физико-химический процесс взаимодействия горючего вещества и окислителя, сопровождающийся выделением тепла и излучением света.

Алексеев М.В., Демидов П.Г. Ройтман М.Я., Тарасов Агалаков Н.А. Основы пожарной безопасности. Учебное пособие для высших учебных заведений, «Высш. школа», 1971, с 7

основной процесс на пожаре, сложный физико-химический процесс превращения горючих веществ и материалов в продукты сгорания, сопровождаемый интенсивным выжедением тепла, дыма и световым излучением, в основе которого лежат быстротекущие химические реакции окисления в атмосфере кислорода воздуха

Абдурагимов И.М. Говоров В.Ю. Макаров В.Е. Физико-химические основы развития и тушения пожаров, М. 1980 ВИПТШ МВД СССР, с.5

физико-химический процесс, для которого характерны три признака: химическое превращение, выделение тепла, излучение света.

Демидов П.Г., Шандыба В.А., Щеглов П.П. «Горение и свойства горючих веществ». – 2-е изд., перераб. – М.: Химия, 1981. – с.7.

процесс быстрого окисления с выделением за единицу времени значительного количества тепла, успевающего поддерживать его на уровне достаточно высоких температур

Шувалов М.Г. Основы пожарного дела: Учебник для рядового и мл. нач. состава пожарнойе охраны. – 3-е изд., перераб. И доп. – М.: Стройиздат, 1975. – с 244

сложное, быстро протекающее химическое превращение, сопровождающееся выделением большого количества теплоты и обычно свечением

Шувалов М.Г. Основы пожарного дела: Учебник для рядового и мл. нач. состава пожарнойе охраны. – 3-е изд., перераб. И доп. – М.: Стройиздат, 1983. – с 275

сложный физико-химический процесс, при котором горючие вещества и материалы под воздействием высоких температур вступают в химическое взаимодействие с окислителем (кислородом воздуха), превращаясь в продукты горения, и который сопровождается интенсивным выделением тепла и световым излучением

Абдурагимов И.М., Андросов А.С., Исаева Л.К., Крылов Е.В.. «Процессы горения». Учебник ВИПТШ М., 1984 г. с. 5

сложный физико-химический процесс превращения горючих веществ и материалов в продукты горения, сопровождающийся выделением тепла и света

Баратов А.Н., Андрианов Р.А., Корольченков А.Я. и др.; Под ред. А.Н. Баратова. – М.: Стройиздат, 1988, с.5

процесс протекания экзотермических химических реакций в условиях прогрессивного самоускорения, обусловленного накоплением в горючей среде тепла или катализирующих продуктов реакции.

Корольченко А.Я. «Процессы горения и взрыва». – М.: Пожнаука, 2007, — с.8

сложный физико-химический процесс, при котором превращение вещества сопросвождается интенсивным выделением энергии и темпло- и массообменом с окружающей средой

Брушлинский Н.Н., Соколов С.В., Вагнер П. «Человечество и пожары», М.: ООО «ИПЦ Маска» 2007 — с.21

совокупность одновременно протекающих физических процессов (плавление, испарение, ионизация) и химических реакций окисления горючих веществ и материалов, сопровождающихся ярким свечением (пламенем), тепловым излучением и выделением дыма

Шувалов М.Г. Основы пожарно-спасательного дела, учебное пособие. Москва, 2012 год, с. 327

инженер пожарной безопасности

историк пожарной охраны Москвы

Все права на текст статьи принадлежат автору. Копирование, распространение, использование и иные действия, за исключением ознакомления на данной странице сайта ptm01.ru запрещены.

Разрешено: копировать ссылку (url) на данную страницу и направлять скопированную ссылку неограниченному кругу лиц.

В случае сомнений, руководствуйтесь правилом: всё, что не разрешено — запрещено

ГОРЕНИЕ

блеск, блистание, вдохновение, взлет, воодушевление, дефлаграция, живинка, игра, огонек, огонь, одержимость, переливы, поблескивание, подъем, подъем духа, полыхание, сверкание, сгорание, сияние, страсть, увлечение, увлеченность, энтузиазм

Синонимы слова «ГОРЕНИЕ»:
Смотреть что такое ГОРЕНИЕ в других словарях:

ГОРЕНИЕ

(фр. и англ. combustion, нем. Verbrennung; хим.) — принято называть Г. такие случаи взаимодействия с кислородом воздуха каких бы то ни было тел, которы. смотреть

ГОРЕНИЕ

сложное, быстро протекающее химическое превращение, сопровождающееся выделением значительного количества тепла и обычно ярким свечением (пламен. смотреть

ГОРЕНИЕ

горение ср. 1) Процесс действия по знач. глаг.: гореть (1-6,8). 2) Состояние по знач. глаг.: гореть (1-6,8).

ГОРЕНИЕ

горение с.burning; (сгорание) combustion; (перен.) enthusiasm горение дуги эл. — arcing

ГОРЕНИЕ

горение блеск, переливы, энтузиазм, сияние, игра, взлет, душевный подъем, подъем духа, сверкание, блистание, одержимость, огонь, страсть, огонек, воодушевление, поблескивание, вдохновение, увлеченность, живинка, увлечение, сгорание, подъем Словарь русских синонимов. горение 1. сгорание 2. см. сверкание. 3. см. энтузиазм Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. горение сущ., кол-во синонимов: 24 • блеск (59) • блистание (8) • вдохновение (29) • взлет (20) • воодушевление (36) • дефлаграция (3) • живинка (19) • игра (318) • огонек (28) • огонь (56) • одержимость (27) • переливы (9) • поблескивание (8) • подъем (61) • подъем духа (18) • полыхание (1) • пылание (1) • сверкание (17) • сгорание (11) • сияние (23) • страсть (106) • увлечение (50) • увлеченность (29) • энтузиазм (23) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: блеск, блистание, вдохновение, взлет, воодушевление, дефлаграция, живинка, игра, огонек, огонь, одержимость, переливы, поблескивание, подъем, подъем духа, полыхание, сверкание, сгорание, сияние, страсть, увлечение, увлеченность, энтузиазм. смотреть

ГОРЕНИЕ

Горение (фр. и англ. combustion, нем. Verbrennung; хим.) — принято называть Г. такие случаи взаимодействия с кислородом воздуха каких бы то ни было тел. смотреть

ГОРЕНИЕ

физ.-хим. процесс, при к-ром превращение в-ва сопровождается интенсивным выделением энергии и тепло-и массообменом с окружающей средой. В отличие от . смотреть

ГОРЕНИЕ

сложная хим. реакция, протекающая в условиях прогрессивного самоускорения, связанного с накоплением в системе теплоты или катализирующих продук. смотреть

ГОРЕНИЕ

burn, burning, combustion, firing* * *горе́ние с. 1. combustionвызыва́ть [иниции́ровать] горе́ние — initiate combustionподде́рживать горе́ние — sust. смотреть

ГОРЕНИЕ

физико-химический процесс, при котором превращение вещества сопровождается интенсивным выделением энергии и тепло-массообменом с окружающей средой. мож. смотреть

ГОРЕНИЕ

экзотермическая реакция окисления горючего вещества, сопровождающаяся, как правило, видимым электромагнитным излучением и выделением дыма. В основе г. Лежит взаимодействие горючего вещества с окислителем, чаще всего кислородом воздуха. Различают г о м о г е н н о е г., когда компоненты горючей системы (горючее окислитель), находясь в газовой или жидкой фазах, растворены друг в друге, и г е т е р о г е н н о е г., когда компоненты горючей системы находятся в разных агрегатных состояниях. Г. Бывает: Медленным(тление), нормальным(дефлаграция) или взрывным (взрыв), переходящим в детонацию; Пламенным или беспламенным (поверхностным); беспламенное г. только гетерогенное; Тепловым, при котором причиной самоускорения реакции окисления является повышение температуры, и автокаталитическим (цепным), когда ускорение процесса достигается накоплением активных промежуточных катализирующих продуктов. Г. Может возникать и развиваться спонтанно, приобретая признаки стихии огня (пожар), но может быть специально организованным, целесообразным (сжигание). При пожарах в закрытых объемах (в помещении) скорость г. Зависит от вентиляции помещения и от особенностей пожарной нагрузки. Эти факторы учитываются при выборе тактики тушения пожара. Горная болезнь заболевание, развивающееся в условиях высокогорья вследствие снижения парциального напряжения атмосферных газов, гл. Обр. Кислорода. Может протекать в острой форме (разновидность высотной болезни) или хронически, проявляясь сердечной и легочной недостаточностью, др. Симптомами. См. Также атмосферное давление. смотреть

ГОРЕНИЕ

1) burn2) burning3) combustion4) flaring– бездымное горение– беспламенное горение– взрывное горение– вызывать горение– гетерогенное горение– гомогенное. смотреть

ГОРЕНИЕ

[combustion] — сложное, быстрое химическое превращение вещества, например, топлива, сопровождающееся выделением значительного количества тепла и ярким свечением (пламенем). В большинстве случаев основу горения составляют экзотермические окислительные реакции горючего вещества с окислителем. Современная физико-химическая теория горениея относит к горению все химические процессы, связанные с быстрым превращением, их тепловым или диффузионным ускорением, в т.ч. разложение взрывчатых веществ, взаимодействие многих металлов с хлором и т. д.
Для любого вида горения характерны две стадии — воспламенение и последующее сгорание (догорание) вещества до продуктов полного горения. Время на обе стадии — обшее время горения. Обеспечение минимального общего времени при максимальной полноте горения (полноте тепловыделения) — основная задача техники сжигания. Важны физические процессы подготовки смеси: испарение, перемешивание и т.д. Основа термодинамической характеристики горючей смеси — теплотворная способность и теоретическая (или адиабатическая) температура горени — которая могла бы быть достигнута при полном сгорании без потерь тепла.

Смотри также:
— кинетическое горение
— гомогенное горение
— диффузионное горение
— гетерогенное горение
. смотреть

ГОРЕНИЕ

«. сложное, быстропротекающее химическое превращение, сопровождающееся выделением значительного количества тепла и ярким свечением. «Источник: «Прави. смотреть

ГОРЕНИЕ

• горение n english: combustion deutsch: Brennen n , Verbrennung f français: combustion f Синонимы: блеск, блистание, вдохновение, взлет, воод. смотреть

ГОРЕНИЕ

сложное, быстро протекающее хим. превращение, сопровождающееся выделением теплоты. Обычно протекает в системах, содержащих горючее (напр., уголь, приро. смотреть

ГОРЕНИЕ

физ.-хим. процесс, при к-ром превращение вещества сопровождается интенсивным выделением энергии и тепло- и массообме-ном с окружающей средой. Г. может . смотреть

ГОРЕНИЕ

протекание химической реакции в условиях прогрессивного самоускорения, связанного с накоплением в системе теплоты или катализирующих продуктов реакции. При горении могут достигаться высокие (до нескольких тысяч градусов) температуры, причем часто возникает излучающая свет область — пламя. Отличительной особенность горения — протекание химической реакций в условиях ее самоускорения. Скорость химической реакции резко возрастает с увеличением температуры и выделяющаяся в реакции теплота все более ее ускоряет. С другой стороны, возможно самоускорение вследствие лавинообразного роста (в процессе разветвленно-цепной реакции) концентрации активных частиц — атомов или радикалов, стимулирующих химическое превращение (см. Взрыв). Поэтому различают тепловое и цепное горение. Основная и важнейшая особенность процесса горения — способность к распространению в пространстве. . смотреть

ГОРЕНИЕ

с. combustione f — активное горение- бездымное горение- беспламенное горение- быстрое горение- взрывное горение- горение в кипящем слое- гетерогенное . смотреть

ГОРЕНИЕ

с.combustion; (сгорание) burningинициировать горение — initiate combustion- беспламенное горение- взрывное горение- высокотемпературное горение- гетеро. смотреть

ГОРЕНИЕ

с1) Brennen n; Verbrennen n (сгорание); Glühen n (накаливание) 2) перен. Glühen n; Enthusiasmus m тк. sg, неизм. (энтузиазм) Синонимы: блеск, блистани. смотреть

ГОРЕНИЕ

экзотермическая реакция окисления вещества, сопровождающаяся по крайней мере одним из трех факторов: пламенем, свечением, выделением дыма. (Смотри: СТ . смотреть

ГОРЕНИЕ

1) Орфографическая запись слова: горение2) Ударение в слове: гор`ение3) Деление слова на слоги (перенос слова): горение4) Фонетическая транскрипция сло. смотреть

ГОРЕНИЕ

ГОРЕНИЕ, физико-химический процесс, при котором превращение вещества сопровождается интенсивным выделением энергии и тепло- и массообменом с окружающей средой. Горение может начаться самопроизвольно в результате самовоспламенения либо быть инициированным зажиганием. Переход медленной химической реакции в режим горения обусловлен нелинейной зависимостью константы скорости реакции от температуры, вследствие чего реакция при определенных (критических) условиях начинает идти с прогрессирующим самоускорением. Наиболее обширный класс реакций горения — окисление углеводородов (горение природных топлив), водорода, металлов и др.

. смотреть

ГОРЕНИЕ

ГОРЕНИЕ — физико-химический процесс, при котором превращение вещества сопровождается интенсивным выделением энергии и тепло- и массообменом с окружающей средой. Горение может начаться самопроизвольно в результате самовоспламенения либо быть инициированным зажиганием. Переход медленной химической реакции в режим горения обусловлен нелинейной зависимостью константы скорости реакции от температуры, вследствие чего реакция при определенных (критических) условиях начинает идти с прогрессирующим самоускорением. Наиболее обширный класс реакций горения — окисление углеводородов (горение природных топлив), водорода, металлов и др.
. смотреть

ГОРЕНИЕ

ГОРЕНИЕ , физико-химический процесс, при котором превращение вещества сопровождается интенсивным выделением энергии и тепло- и массообменом с окружающей средой. Горение может начаться самопроизвольно в результате самовоспламенения либо быть инициированным зажиганием. Переход медленной химической реакции в режим горения обусловлен нелинейной зависимостью константы скорости реакции от температуры, вследствие чего реакция при определенных (критических) условиях начинает идти с прогрессирующим самоускорением. Наиболее обширный класс реакций горения — окисление углеводородов (горение природных топлив), водорода, металлов и др. смотреть

ГОРЕНИЕ

ГОРЕНИЕ, физико-химический процесс, при котором превращение вещества сопровождается интенсивным выделением энергии и тепло- и массообменом с окружающей средой. Горение может начаться самопроизвольно в результате самовоспламенения либо быть инициированным зажиганием. Переход медленной химической реакции в режим горения обусловлен нелинейной зависимостью константы скорости реакции от температуры, вследствие чего реакция при определенных (критических) условиях начинает идти с прогрессирующим самоускорением. Наиболее обширный класс реакций горения — окисление углеводородов (горение природных топлив), водорода, металлов и др. смотреть

ГОРЕНИЕ

— физико-химический процесс, при котором превращение веществасопровождается интенсивным выделением энергии и тепло- и массообменом сокружающей средой. Горение может начаться самопроизвольно в результатесамовоспламенения либо быть инициированным зажиганием. Переход медленнойхимической реакции в режим горения обусловлен нелинейной зависимостьюконстанты скорости реакции от температуры, вследствие чего реакция приопределенных (критических) условиях начинает идти с прогрессирующимсамоускорением. Наиболее обширный класс реакций горения — окислениеуглеводородов (горение природных топлив), водорода, металлов и др. смотреть

ГОРЕНИЕ

Экзотермическая реакция, протекающая в условиях ее прогрессивного самоускорения. По горючести вещества и материалы подразделяют на три группы: негорючие (несгораемые) — вещества и материалы, не способные к горению в воздухе. Негорючие вещества могут быть пожаровзрывоопасными (например, окислители или вещества, выделяющие горючие продукты при взаимодействии с водой, кислородом воздуха или друг с другом); трудногорючие (трудносгораемые) — вещества и материалы, способные гореть в воздухе при воздействии источника зажигания, но не способные самостоятельно гореть после его удаления; . смотреть

ГОРЕНИЕ

Горение букс. Жарг. угол. 1. Неизбежная опасность. ТСУЖ, 42. 2. Сигнал тревоги, опасности. ББИ, 58. Скачинский, 29; Балдаев 1, 92.Синонимы: блеск, блис. смотреть

ГОРЕНИЕ

, химическое превращение, которое сопровождается интенсивным выделением тепла и тепло- и массообменом с окружающей средой. Может начаться самопроизвольно (самовозгорание) или в результате зажигания. Характерное свойство горения — способность распространяться по всему пространству, занятому горючей смесью. Часто сопровождается свечением (пламенем). Наиболее важные применения горения: теплоэнергетика (горение природных топлив, водорода), доменный процесс, металлотермия, производство сажи и ацетилена, горение термитных составов и др. смотреть

ГОРЕНИЕ

горениеבְּעִירָה נ’* * *בוערבעירהדלוקהישרפותהתלהבותלהיטותלוהבלוהטצורביקידהСинонимы: блеск, блистание, вдохновение, взлет, воодушевление, дефлаграция, . смотреть

ГОРЕНИЕ

с.1) ignition f; combustion f (сгорание) 2) перен. enthousiasme m Синонимы: блеск, блистание, вдохновение, взлет, воодушевление, дефлаграция, живинка. смотреть

ГОРЕНИЕ

горе́ние, горе́ния, горе́ния, горе́ний, горе́нию, горе́ниям, горе́ние, горе́ния, горе́нием, горе́ниями, горе́нии, горе́ниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: блеск, блистание, вдохновение, взлет, воодушевление, дефлаграция, живинка, игра, огонек, огонь, одержимость, переливы, поблескивание, подъем, подъем духа, полыхание, сверкание, сгорание, сияние, страсть, увлечение, увлеченность, энтузиазм. смотреть

ГОРЕНИЕ

-я, ср. Действие и состояние по глаг. гореть (в 1, 2 и 5 знач.).Синонимы: блеск, блистание, вдохновение, взлет, воодушевление, дефлаграция, живинка, . смотреть

ГОРЕНИЕ

горение с 1. Brennen n 1; Verbrennen n 1 (сгорание); Glühen n 1 (накаливание) 2. перен. Glühen n; Enthusiasmus m тк. sg, неизм. (энтузиазм)Синонимы: б. смотреть

ГОРЕНИЕ

с; (действие); см. гореть 1, 2, 6, 8Синонимы: блеск, блистание, вдохновение, взлет, воодушевление, дефлаграция, живинка, игра, огонек, огонь, одержим. смотреть

ГОРЕНИЕ

сignição f; combustão f; прн entusiasmo m, ardor mСинонимы: блеск, блистание, вдохновение, взлет, воодушевление, дефлаграция, живинка, игра, огонек, о. смотреть

ГОРЕНИЕ

(2 с), Пр. о горе/нииСинонимы: блеск, блистание, вдохновение, взлет, воодушевление, дефлаграция, живинка, игра, огонек, огонь, одержимость, переливы, . смотреть

ГОРЕНИЕ

техн., физ. горі́ння — беспламенное горение — замедленное горение — медленное горение — предкамерное горение — факельное горение — ядерное горение Синонимы: блеск, блистание, вдохновение, взлет, воодушевление, дефлаграция, живинка, игра, огонек, огонь, одержимость, переливы, поблескивание, подъем, подъем духа, полыхание, сверкание, сгорание, сияние, страсть, увлечение, увлеченность, энтузиазм. смотреть

ГОРЕНИЕ

n.combustion, burningСинонимы: блеск, блистание, вдохновение, взлет, воодушевление, дефлаграция, живинка, игра, огонек, огонь, одержимость, переливы, . смотреть

ГОРЕНИЕ

yanma* * *сyanmaСинонимы: блеск, блистание, вдохновение, взлет, воодушевление, дефлаграция, живинка, игра, огонек, огонь, одержимость, переливы, побле. смотреть

ГОРЕНИЕ

корень — ГОР; суффикс — ЕНИ; окончание — Е; Основа слова: ГОРЕНИВычисленный способ образования слова: Суффиксальный∩ — ГОР; ∧ — ЕНИ; ⏰ — Е; Слово Горен. смотреть

ГОРЕНИЕ

с. 1) (сгорание) combustione f, bruciamento m 2) перен. ardore m, slancio m Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: блеск, блистание, вдохновение, взлет, воодушевление, дефлаграция, живинка, игра, огонек, огонь, одержимость, переливы, поблескивание, подъем, подъем духа, полыхание, сверкание, сгорание, сияние, страсть, увлечение, увлеченность, энтузиазм. смотреть

ГОРЕНИЕ

brenning, brune, forbrenningСинонимы: блеск, блистание, вдохновение, взлет, воодушевление, дефлаграция, живинка, игра, огонек, огонь, одержимость, пер. смотреть

ГОРЕНИЕ

гор’ение, -яСинонимы: блеск, блистание, вдохновение, взлет, воодушевление, дефлаграция, живинка, игра, огонек, огонь, одержимость, переливы, поблескив. смотреть

ГОРЕНИЕ

с.1) combustión f, quema f, ignición f2) перен. ardor m

ГОРЕНИЕ

с. 1) ignition f; combustion f (сгорание) 2) перен. enthousiasme m

ГОРЕНИЕ

Ударение в слове: гор`ениеУдарение падает на букву: еБезударные гласные в слове: гор`ение

ГОРЕНИЕ

горение блеск, переливы, энтузиазм, сияние, игра, взлет, душевный подъем, подъем духа, сверкание, блистание, одержимость, огонь, страсть, огонек, воодушевление, поблескивание, вдохновение, увлеченность, живинка, увлечение, сгорание, подъем

. смотреть

ГОРЕНИЕ

Горе́ние1) (процесс) moto (mioto), mwako (mi-)2) (пыл, энтузиазм) vuguvugu (ma-), moto (mioto)3) (ощущение жжения) mchomo (mi-), fukuto (ma-)

ГОРЕНИЕ

с.burning; combustion- бездымное горение- детонационное горение- медленное горение- ускоренное горение- устойчивое горение

ГОРЕНИЕ

Рио Ринг Рин Рено Рог Роение Рение Регион Орн Онер Нигер Нер Негр Ирон Иго Ение Гори Горе Гон Героин Генри Ген Рон Гор Горение Горн Грин Егор Ион Орг Регин. смотреть

ГОРЕНИЕ

горіння, (без пламени) жевріння, тління. См. Пылание, Блистание, Сверкание, Мерцание. Находящийся в состоянии горения — горящий. [Грубка — ще горяща]. смотреть

ГОРЕНИЕ

гарэнне, -ння- горение безгазовое- горение во всём слоевом пространстве- горение непрерывное- горение отдельных частиц- горение фильтрационное

ГОРЕНИЕ

проигрышное дело; скандал; самому гореть вред от собственных страстей, пороков. Но если огонь чистый, прозрачный благо, духовное преображение.

ГОРЕНИЕ

combustión горение, замедленное горение, интенсивное горение, непрерывное горение, неравномерное горение, равномерное горение, устойчивое

ГОРЕНИЕ

1. жану, күю, өртену;- поддерживать горение жануын үдету;- горение бездымное түтінсіз жану;2. перен. жану, жарқылдау, жалтылдау

ГОРЕНИЕ

сущ. ср. родагоріння

ГОРЕНИЕ

горение = с. combustion, burning; жизнь его была непрерывным горением his whole life was an unquenchable flame.

ГОРЕНИЕ

горе’ние, горе’ния, горе’ния, горе’ний, горе’нию, горе’ниям, горе’ние, горе’ния, горе’нием, горе’ниями, горе’нии, горе’ниях

ГОРЕНИЕ

ГОРЕНИЕ горения, мн. нет, ср. (книжн.). Действие и состояние по глаг. гореть. Горение газа. Душевное горение.

ГОРЕНИЕ

сVerbrennung (f) Verbrennen (n)

ГОРЕНИЕ

горениес 1. ἡ καύση / τό κάψιμο (сгорание)· 2. перен ὁ ἐνθουσιασμός, ἡ θέρμη, ἡ ζέση .

ГОРЕНИЕ

Начальная форма — Горение, винительный падеж, единственное число, неодушевленное, средний род

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *